-
1 . !^^There is no reason to live, and love does not make sense!
General subject: ι, ●, ●, ♥, *•♥,.♥,..ι,..●,.Loc Dog.●, lι, llι, •*♥Универсальный русско-английский словарь > . !^^There is no reason to live, and love does not make sense!
-
2 Please Make Sense
Short message service: PMS -
3 иметь смысл
-
4 давать почувствовать
Русско-английский синонимический словарь > давать почувствовать
-
5 добиться толку
-
6 иметь смысл
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > иметь смысл
-
7 иметь смысл
-
8 быть понятным
иметь смысл; быть понятным; ощущать; ощутить; почувствовать; чувствовать — make sense
-
9 иметь смысл
Предположение о нормальном спросе имеет смысл в том случае, если товары -большие совокупные величины (напр. продукты питания, убежище). — The assumption of normal demand makes sense if commodities are large aggregates (e.g. food, shelter).
-
10 смысл
м.1) ( логическое содержание) sense; (значение тж.) meaningпрямо́й [перено́сный] смысл — literal [metaphorical / figurative] sense
смысл зако́на — meaning of the law
2) ( цель) purport; pointсмысл жи́зни — meaning / purport of life
смысл визи́та — the purport of the visit
3) (целесообразность, польза) point, senseнет никако́го смысла (+ инф.) — there is no point (in ger), it is no good (+ ger)
нет смысла туда́ идти́ — there is no point in going there; ( не стоит) it is not worth going there
в э́том нет смысла — there's no sense / meaning / point in it
весь смысл в том, что — the whole point is that
••в смысле (рд.) в знач. предл. (в отношении) — in terms of, from the standpoint of
в смысле? (реплика, требующая уточнений) прост. — what do you mean?
в изве́стном / не́котором смысле — in a sense; in some respect
в лу́чшем смысле э́того сло́ва — in the finest sense of the word
в том смысле, что — in the sense that
в широ́ком смысле — in the broad(er) sense
в по́лном смысле э́того сло́ва — in the true / full sense of the word
в э́том смысле — in this sense / respect
здра́вый смысл — common sense
име́ть смысл — make sense
не име́ть (никако́го) смысла — make no sense (at all)
теря́ть смысл — become pointless, beat its purpose
-
11 смысл
м.(в разн. знач.) sense; (значение тж.) meaning; (цель тж.) purportпрямой, переносный смысл — literal, metaphorical / figurative sense
иметь смысл — make* sense
не иметь (никакого) смысла — make* no sense (at all); ( быть бесполезным) be of no use / avail
нет никакого смысла (+ инф.) — there is no point (in ger.), it is no good (+ ger.)
в этом нет смысла — there's no sense / meaning / point in it
смысл жизни — meaning / purport of life
в том смысле, что — in the sense, that
понимать в дурном смысле (вн.) — take* the wrong spirit (d.)
нет смысла туда идти — there is no point in going there; ( не стоит) it is not worth going there
♢
в широком смысле — in the broad senseв полном смысле этого слова разг. — in the true / full sense of the word
весь смысл в том, что — the whole point is, that
в смысле (рд.; в отношении) — as regards (to)
-
12 смысл
муж.здравый смысл подсказывает нам — common sense guides/tells us
в том смысле, что — in (the sense) that
нет никакого смысла (делать что-л.) — there is no point (in doing smth.), it is no good (doing smth.)
иметь смысл — to be not unreasonable, to make sense
не иметь (никакого) смысла — to make no sense (at all); to be of no use/avail ( быть бесполезным); to be meaningless, to serve no purpose
- в некотором смыслетерять смысл — to lose meaning/significance
- в общем смысле
- в обычном смысле слова
- в полном смысле
- в смысле
- в строгом смысле слова
- в узком смысле
- в широком смысле -
13 чувствующий
1. feeling2. feltон чувствовал, что отстаёт — he felt he was getting behind
3. sense4. sensesобострённая способность чувствовать вкус — keen taste, keen sense of taste
5. sentient6. feel7. make senseиметь смысл; быть понятным; ощущать; ощутить; почувствовать; чувствовать — make sense
Синонимический ряд:1. испытывать (глаг.) испытывать; ощущать; переживать2. слышать (глаг.) предчувствовать; слыхать; слышать; чуять -
14 нецелесообразный
1) General subject: impolitic, inadvisable, inappropriate, inexpedient, unnecessary, unpractical, unviable, counterproductive, counter-productive, meaningless, impractical, unfeasible2) Religion: illogical3) Economy: does not make economic sense (букв. - не имеет экономического смысла), does not make sense, makes no economic sense, makes no sense4) Business: unreasonable5) Makarov: futile -
15 ощущать
1. experience2. senseиметь смысл; быть понятным; ощущать; ощутить; почувствовать; чувствовать — make sense
3. sensate4. feel; sense; be felt5. make sense6. perceiveСинонимический ряд:испытывать (глаг.) испытывать; переживать; чувствовать; чуять -
16 понимать
1) General subject: absorb, add up, appreciate, apprehend, bottom, catch, compass, comprehend, conceive, discern, enter into, fathom, follow (you follow me? - понятно?), get wise to (что-л.), grasp, grip (умом), have (he has no Greek -он не знает греческого языка; I have your idea - я понял вашу мысль), imagine, interpret (как), know a good thing when one sees it, penetrate, perceive, pick out (значение), pick up, prehension, rap (кого-л., чьи-л. трудности, неудачи), realize (а не только реализовать), savvy, see, seize, sense, take, think, twig, understand (no one could understand that from my words - никто не мог сделать такого заключения из моих слов), pick out, recognize (We had to recognize that our game was up), drift (Ты меня понял? Did you catch my drift?, make sense, (someone) read3) American: plug in4) Military: hive6) Religion: get the message, know God7) Psychology: be with (то, что объясняют), make of8) Electronics: read9) Jargon: colly, dig, down with it, feature, green, have a clue, put the finger on (something) (что-то и т.п.), see the light, see the point, track, scooby (I haven't got a scooby. Sorry.), capish (Non, if you don't capish, let's get it clear right now. Не, если ты не понимаешь, давай объясню понятливей сейчас..), be down with (you are down with your teen's lingo), (что-л.) swing with, get it, cop, drag, get, savvy savvey10) Information technology: get an idea11) Oil: realise12) Business: know, make aware of13) Makarov: gain an insight, make out, mean (иметь в виду), catch on, cotton on, figure out, enter into (чувства и т. п.) -
17 иметь смысл
1. be worth-while2. worth3. be worth4. be worth while5. it pays6. make sense -
18 иметь смысл
1) General subject: be worth-while, make sense, Sinn machen, make good sense2) Mathematics: be meaningful, be sensible, be worthwhile, have meaning3) Psychology: have sense4) Business: add up5) Makarov: be worth -
19 ощутить
1. feel; sense; be felt2. make senseиметь смысл; быть понятным; ощущать; ощутить; почувствовать; чувствовать — make sense
3. perceiveСинонимический ряд:испытать (глаг.) испытать; пережить; почувствовать; почуять -
20 разобраться
1) General subject: get things straight (So let me get things straight, if I go on Thursday I can't come back till Saturday?), puzzle out, sort through, study out (в чем-л.), take in, understand, grasp, unpack, clear up a mess (в проблемах), figure out (Can you help me figure that out? - Помогите мне в этом разобраться.), (с чем-л.) look into sth. (I'll look into that. - Я с этим разберусь.), find way around (find one's way around smth), sort out (sort things out) (http://www.dreamcricket.com/dreamcricket/news.hspl?nid=9934&ntid=3), get to the bottom (of smth - в чем-то), investigate (С этим стоит разобраться. - It's certainly worth investigating.), (с чем-л.) get sth. straightened out, deal with, handle, grapple with, make sense, get a handle on2) Colloquial: get outside of (в вопросе и т. п.), (в ком-либо) get (someone's) number, (с чем-л.) get sth. taken care of (Please email us an invoice and we will get it taken care of. - мы с ним разберёмся), get a sense, wrap head around3) Mathematics: clear up5) Jargon: unscramble (в чем-то, с чем-то)6) Phraseological unit: be on to
См. также в других словарях:
make sense of — 1. To understand 2. To see the purpose in, or explanation of • • • Main Entry: ↑sense * * * find meaning or coherence in she must try to make sense of what was going on * * * make (any) sense of : to understand (something) … Useful english dictionary
make sense — {v. phr.} 1. To be something you can understand or explain; not be difficult or strange. * /The explanation in the school book made no sense because the words were hard./ Compare: MAKE HEAD OR TAIL OF. 2. To seem right to do; sound reasonable or… … Dictionary of American idioms
make sense — {v. phr.} 1. To be something you can understand or explain; not be difficult or strange. * /The explanation in the school book made no sense because the words were hard./ Compare: MAKE HEAD OR TAIL OF. 2. To seem right to do; sound reasonable or… … Dictionary of American idioms
make sense of — (something) to understand something. The community is trying to make sense of the tragedy … New idioms dictionary
make sense — ► make sense be intelligible, justifiable, or practicable. Main Entry: ↑sense … English terms dictionary
make sense of — ► make sense of find meaning or coherence in. Main Entry: ↑sense … English terms dictionary
make sense — index cohere (be logically consistent) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
make sense of — index elucidate, interpret Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
make sense — verb be reasonable or logical or comprehensible (Freq. 9) • Syn: ↑add up • Hypernyms: ↑be • Verb Frames: Something s It s that CLAUSE * * * be intelligible, jus … Useful english dictionary
make sense — verb a) To be coherent or reasonable. The thing doesn’t make sense to me. b) To decipher or understand. Somehow the combination didn’t make sense, but Cranston took it at face value, whatever that was worth … Wiktionary
make\ sense — v. phr. 1. To be something you can understand or explain; not be difficult or strange. The explanation in the school book made no sense because the words were hard. Compare: make head or tail of 2. To seem right to do; sound reasonable or… … Словарь американских идиом